Bosch SHPM98W75N Istruzioni per gli Interventi

Navigare online o scaricare Istruzioni per gli Interventi per Lavastovigli Bosch SHPM98W75N. Bosch SHPM98W75N Operating Instructions Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
en-us Operating instructions
fr-ca Notice d'utilisation
Dishwasher
SHPM98W75N SHXM98W75N
SHVM98W73N
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Sommario

Pagina 1 - SHVM98W73N

en-us Operating instructions fr-ca Notice d'utilisation DishwasherSHPM98W75N SHXM98W75N SHVM98W73N

Pagina 2

en-us Getting Started10* Getting StartedGetting StartedAppliance overviewThe dotted lines show optional features which may or may not be included

Pagina 3 - Table of contents

Getting Started en-us11The numbers stated below refer to the overview images on the previous page of this manual.Operating panelDishwasher interior

Pagina 4

en-us Rinse Aid12, Rinse AidRinse AidTo achieve proper drying, always use a liquid rinse aid, even if your detergent contains a rinse aid or dryin

Pagina 5 - ( Safety Definitions

Loading the Dishwasher en-us131.Open the door.2.Press the On/Off button (.3.Hold down the function key # and press the Start button P until the disp

Pagina 6 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

en-us Loading the Dishwasher14Loading the racksFor best dishwashing results, observe the following when loading the dishwasher: Do not pre-wash ite

Pagina 7

Loading the Dishwasher en-us15Loading the third level rackThe third level rack 1* offers extra space for items like dessert bowls, serving spoons or

Pagina 8

en-us Loading the Dishwasher16Additional loading pattern10 place settingLower rack 9"Upper rack 12Note: Folding the cup shelves down will allow

Pagina 9 - Causes of Damage

Loading the Dishwasher en-us17Long silverware basketNote: The silverware basket lid may also be folded downward in order to leave the basket open.Th

Pagina 10 - * Getting Started

en-us Loading the Dishwasher18Additional loading pattern10 place settingUnloading the dishwasherWhen unloading the dishwasher, to prevent water from

Pagina 11 - Menu overview

Loading the Dishwasher en-us19RackMatic®The height of the upper rack 12 can be adjusted in 3 steps to create more space.1.Pull the upper rack out of

Pagina 13 - - Loading the

en-us Loading the Dishwasher20Cup shelvesThe cup shelves and the space underneath them can be used for small cups or for larger serving utensils.Rem

Pagina 14 - Loading the racks

Loading the Dishwasher en-us21Removing/Installing upper rack with Rackmatic®Removing upper rack 121.Pull out upper rack all the way (1).2.Lift front

Pagina 15 - Recommended loading

en-us Detergent22. DetergentDetergentUse only detergent specifically designed for dishwashers. For best results, use fresh powdered dishwashing det

Pagina 16 - 9 WARNING

Detergent en-us23Adding detergent1.If the detergent dispenser 92 is still closed, actuate the locking bar 9: to open it.Note: Make sure the detergen

Pagina 17

en-us Dishwasher Cycles24/ Dishwasher CyclesDishwasher CyclesNote: The Energy Guide label was based on the Normal soil sensing cycle as follows: T

Pagina 18 - Adjusting the height of the

Dishwasher Cycle Options en-us250 Dishwasher Cycle OptionsDishwasher Cycle OptionsDelayAllows you to delay the start time of your dishwasher up to

Pagina 19 - Rack accessories

en-us Dishwasher Cycle Options26Wash Cycle InformationTo save energy, this dishwasher has EcoSense where the sensors in the dishwasher automatically

Pagina 20 - Removing/Installing third

Dishwasher Cycle Options en-us27Note: Only sanitizing cycles have been designed to meet the requirements of Section 6 of the NSF/ANSI Standard for R

Pagina 21 - Removing/Installing upper

en-us Operating the Dishwasher281 Operating the DishwasherOperating the DishwasherNote: With hidden controls, the door must be opened before chang

Pagina 22 - . Detergent

Operating the Dishwasher en-us29Switching the appliance on1.Turn the water supply on fully.2.Press the On/Off button (. The AUTO wash cycle has been

Pagina 23 - Adding detergent

en-us3Table of contentsen-us Operating instructions( Safety Definitions. . . . . . . . . . .5( IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . .

Pagina 24 - / Dishwasher Cycles

en-us Operating the Dishwasher30Auto power offThis setting determines the length of time the control panel stays illuminated after the cycle is comp

Pagina 25 - 0 Dishwasher Cycle

Operating the Dishwasher en-us31Cancel a cycle (Reset)1.Open the door and press and hold Start button P for approximately 3 seconds until the displa

Pagina 26 - Wash Cycle Information

en-us Care and Maintenance322 Care and MaintenanceCare and MaintenanceA regular inspection and maintenance of your machine will help to prevent fa

Pagina 27

Care and Maintenance en-us33Cleaning intervalsThe filter system 1b is designed to minimize maintenance while providing premium cleaning performance

Pagina 28 - 1 Operating the

en-us Care and Maintenance34Spray armsCheck spray arms 1:, 1R for grease and limescale deposits. If you find such deposits: Fill detergent dispense

Pagina 29 - Wash cycle end

Care and Maintenance en-us35Preparing your unit for vacationNOTICEBefore leaving for vacation during warmer weather, besides turning off the main va

Pagina 30 - 9 CAUTION

en-us Troubleshooting363 TroubleshootingTroubleshootingDishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dis

Pagina 31 - InfoLight

Troubleshooting en-us37Dishwasher seems to run a long timeIncoming water is not warm enough.Before starting a cycle, run hot water faucet at the sin

Pagina 32 - 2 Care and

en-us Troubleshooting38OdorNote: Water testing is done in the factory. Occasionally water may still appear in dishwasher at purchase which may creat

Pagina 33

Troubleshooting en-us39--------Tub stains Stains on the dishwasher interior are due to water hardness.Concentrated lemon juice can reduce the build-

Pagina 34 - Drain pump

en-us 4'HDU9DOXHG&XVWRPHU7KDQN\RXIRUVHOHFWLQJD%RVFKGLVKZDVKHU<RXKDYHMRLQHGWKHPDQ\FRQVXPHUVZKRGHPDQGTXLHWDQGVXSHULRU

Pagina 35 - Winterizing your unit

en-us Customer Service404 Customer ServiceCustomer ServiceYour Bosch® dishwasher requires no special care other than that described in the Care an

Pagina 36 - 3 Troubleshooting

Statement of Limited Product Warranty en-us41‡ Statement of Limited Product WarrantyStatement of Limited Product WarrantyWhat this Warranty Cover

Pagina 37

en-us Statement of Limited Product Warranty42Repair/Replace as Your Exclusive RemedyDuring this warranty period, BSH or one of its authorized servic

Pagina 38

Statement of Limited Product Warranty en-us43(including self-performed “fixing” or exploration of the appliance’s internal workings); Adjustment, a

Pagina 39 -

en-us Statement of Limited Product Warranty44How to Obtain Warranty ServiceTO OBTAIN WARRANTY SERVICE FOR YOUR PRODUCT, YOU SHOULD CONTACT THE NEARE

Pagina 40 - 4 Customer Service

fr-ca45Table des matièresfr-ca Notice d'utilisation( Indications de sécurité . . . . .47( CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. . . . . . . .

Pagina 41 - ‡ Statement of Limited

fr-ca Statement of Limited Product Warranty460HUFLGDYRLUFKRLVLXQODYHYDLVVHOOH%RVFK9RXVrWHVPDLQWHQDQW6LYRXVDYH]GDXWUHV

Pagina 42 - Warranty Exclusions

Indications de sécurité fr-ca47( Indications de sécuritéIndications de sécurité9 AVERTISSEMENTCeci indique des risques de blessures graves ou mort

Pagina 43 - ■ Adjustment, alteration or

9CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS48( CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ET CO

Pagina 44 - How to Obtain Warranty

9CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS499 AVERTISSEMENTRISQUE POUR LA SANTÈ !N'utilisez jamais des produits chimiq

Pagina 45 - Table des matières

Safety Definitions en-us5( Safety DefinitionsSafety Definitions9 WARNINGThis indicates that death or serious injuries may occur as a result of non

Pagina 46

9CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS509 ATTENTIONLors du chargement de vaisselle à laver : identifiez les objets tra

Pagina 47 - ( Indications de

9CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS51Entretien et maintenance corrects9 AVERTISSEMENTRISQUE D’EXPLOSION !Sous certai

Pagina 48 - 9 AVERTISSEMENT

fr-ca Causes de pannes52ƒ Causes de pannesCauses de pannesAVIS N'utilisez jamais de nettoyants à vapeur pour laver votre lave-vaisselle. Le fa

Pagina 49

Mise en route fr-ca53* Mise en marcheMise en routeVue d'ensemble de l'appareilLes lignes pointillées indiquent des fonctions facutlatives

Pagina 50 - 9 ATTENTION

fr-ca Mise en route54Les numéros mentionnés ci-dessous font référence aux images d'aperçu sur la page précédente du présent manuel.Panneau de c

Pagina 51

Mise en route fr-ca55RéglagesLe lave-vaisselle a été configuré avec certains réglages pour votre confort. Il est possible de modifier ces réglages u

Pagina 52 - Causes de pannes

fr-ca Produit de rinçage56, Produit de rinçageProduit de rinçagePour un séchage optimal, utilisez toujours un produit de rinçage liquide, même si

Pagina 53 - * Mise en marche

Produit de rinçage fr-ca57Réglage de la quantité de produit de rinçage utiliséLa quantité de produit de rinçage distribuée peut être définie dans la

Pagina 54 - Indicateurs

fr-ca Chargement du lave-vaisselle58- Chargement du lave-vaisselleChargement du lave-vaisselleMatériaux lavables au lave-vaisselleRemarque : Avan

Pagina 55 - Réglages

Chargement du lave-vaisselle fr-ca59Chargement des paniersPour obtenir les meilleurs résultats, respectez les instructions suivantes lors du chargem

Pagina 56 - , Produit de rinçage

9IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS6( IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUC

Pagina 57 - Réglage de la quantité de

fr-ca Chargement du lave-vaisselle60Mode de chargement recommandéPour un usage quotidien, régulier ou normalRéglage 12 placesPanier inférieur 9"

Pagina 58 - - Chargement du

Chargement du lave-vaisselle fr-ca61Panier supérieur 12Remarque : Le repliage des étagères à tasses permet aux tasses d'être disposée selon un

Pagina 59 - Chargement des paniers

fr-ca Chargement du lave-vaisselle62Toutefois, si vous faites un lavage sans tiroir d'argenterie ou si vous avez trop d'argenterie, un pan

Pagina 60 - Configuration de

Chargement du lave-vaisselle fr-ca63Retrait de la vaisselleLors du retrait de la vaisselle, pour éviter que l'eau ne coule sur les plats secs,

Pagina 61 - Chargement du panier à

fr-ca Chargement du lave-vaisselle64Accessoires de panierPeignes rabattablesLes paniers supérieur et inférieur sont équipés de peignes rabattables q

Pagina 62

Chargement du lave-vaisselle fr-ca65Retirer/installer le troisième panierRetirer le troisième panier 1*1.Sortez le troisième panier jusqu'au bo

Pagina 63 - Réglage de la hauteur du

fr-ca Chargement du lave-vaisselle66Retirer/installer le panier supérieur avec Rackmatic®Retirer le panier supérieur 121.Sortez le panier supérieur

Pagina 64 - Accessoires de panier

Détergent fr-ca67. DétergentDétergentUtilisez uniquement un détergent spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Pour de meilleurs résultats, util

Pagina 65

fr-ca Détergent68Ajout de détergent1.Si le distributeur de détergent 92 demeure fermé, actionnez la barre de verrouillage 9: pour l'ouvrir.2.Ne

Pagina 66 - Retirer/installer le panier

Cycles du lave-vaisselle fr-ca69Conseil : Si les ustensiles sont peu souillés, une quantité de détergent légèrement inférieure à celle recommandée

Pagina 67 - . Détergent

9IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS7GROUNDING INSTRUCTIONSThis appliance must be grounded to a metal, permanent wiring syst

Pagina 68 - Ajout de détergent

fr-ca Options de cycles du lave-vaisselle70Nous recommandons, pour les chargements de vaisselle tel que celui décrit dans le test de certification e

Pagina 69 - / Cycles du

Options de cycles du lave-vaisselle fr-ca71Informations sur le cycle de lavagePour économiser de l'énergie, ce lave-vaisselle dispose d'un

Pagina 70 - 0 Options de cycles du

fr-ca Options de cycles du lave-vaisselle72Remarque : Seuls les cycles de désinfection ont été conçus de manière à respecter les exigences de la Se

Pagina 71 - Informations sur le cycle de

Mise en marche du lave-vaisselle fr-ca731 Mise en marche du lave-vaisselleMise en marche du lave-vaisselleRemarque : Avec les fonctions masquées,

Pagina 72

fr-ca Mise en marche du lave-vaisselle74Mise sous tension de l'appareil1.Ouvrez complètement l'approvisionnement en eau.2.Appuyez sur le b

Pagina 73 - 1 Mise en marche du

Mise en marche du lave-vaisselle fr-ca75Pour changer le volume du signal :1.Ouvrez la porte.2.Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.3.Mainte

Pagina 74 - Fin du cycle de nettoyage

fr-ca Mise en marche du lave-vaisselle76Interruption du cycle de lavage9 ATTENTIONUne pression trop excessive peut provoquer l'ouverture de la

Pagina 75 - Mise hors tension de

Entretien et maintenance fr-ca77Infolight®Durant le cycle de lavage, un point lumineux est projeté au sol, sous la porte de l'appareil. N&apos

Pagina 76

fr-ca Entretien et maintenance78l'agent de rinçage est rempli et fonctionne correctement. Nettoyez régulièrement le joint de la porte avec un

Pagina 77 - 2 Entretien et

Entretien et maintenance fr-ca79Vous pouvez nettoyer le système de filtration : lorsque vous y trouvez des résidus d'aliments ou si des élémen

Pagina 78

9IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS8Child SafetyTo reduce risk of injury, do not allow children to play in or on the dishwa

Pagina 79 - ■ lorsque vous y trouvez des

fr-ca Entretien et maintenance80Bras gicleursVérifiez les dépôts 1:, 1R de graisse et de tartre sur les gicleurs. En cas de présence de dépôts : da

Pagina 80 - AVERTISSEMENT

Entretien et maintenance fr-ca81Remarque : La pompe de vidange ne fonctionnera pas correctement si elle n'est pas totalement insérée, jusqu&ap

Pagina 81

fr-ca Dépannage823 DépannageDépannageLes lave-vaisselle peuvent occasionnellement présenter des problèmes sans rapport avec un dysfonctionnement du

Pagina 82 - 3 Dépannage

Dépannage fr-ca83Le lave-vaisselle semble fonctionner trop longtempsL'eau entrante n'est pas assez chaude.Avant de démarrer un cycle, ouvr

Pagina 83

fr-ca Dépannage84Les plats ne sèchent pas complètementRemarque : Le plastique ou le téflon ne sèchent pas de la même manière que d'autres arti

Pagina 84

Dépannage fr-ca85Bruits au cours du cycle de lavageLa vaisselle est probablement mal disposée.La présence d'un bruit de circulation d'eau

Pagina 85

fr-ca Dépannage86--------Les touches sensibles ne s'activent pas facilement ou s'activent sans être touchées Présence d'eau ou d&apos

Pagina 86

Service à la clientèle fr-ca874 Service à la clientèleService à la clientèleVotre lave-vaisselle BoschMC ne nécessite pas d'entretien autre qu

Pagina 87

fr-ca Déclaration de la garantie limitée du produit88‡ Déclaration de la garantie limitée du produitDéclaration de la garantie limitée du produit

Pagina 88 - ‡ Déclaration de la

Déclaration de la garantie limitée du produit fr-ca89Garantie limitée prolongéeBSH fournit également les garanties limitées supplémentaires ci-après

Pagina 89 - Réparer/Remplacer, Votre

Causes of Damage en-us9ƒ Causes of DamageCauses of DamageNOTICES Never use steam cleaning products to clean your dishwasher. The manufacturer wi

Pagina 90 - Exclusions de garantie

fr-ca Déclaration de la garantie limitée du produit90de services agréé) ou s'il se trouve dans un environnement raisonnablement inaccessible, à

Pagina 91 - Comment bénéficier d'un

Déclaration de la garantie limitée du produit fr-ca91objets se trouvant aux alentours du Produit. Également exclus de la garantie sont des Produits

Pagina 92 - *9001240453*

.BJO4USFFU4VJUF#4))PNF"QQMJBODFT$PSQPSBUJPO*SWJOF$"#4)TFSÎTFSWFMFESPJUEFNPEJGJFSMFTEPOOÎFTUFDI

Commenti su questo manuale

Nessun commento